The cross-cultural adaptation of the work role functioning questionnaire to Dutch.
نویسندگان
چکیده
OBJECTIVE The study objectives were to perform a cross-cultural adaptation of the Work Role Functioning Questionnaire, a health-related work outcome measure, into Dutch and to assess the questionnaire's reliability and validity in the Dutch context (WRFQ-DV). PARTICIPANTS 40 workers with a health problem (duration > one month). METHODS The WRFQ translation and adaptation were conducted using a systematic approach with the following steps: forward translation, synthesis, back-translation, consolidation of translations with expert committee, and pre-testing. To evaluate the comprehensibility, usability, applicability and completeness of the translated questionnaire, a total of 40 interviews with workers with a health problem were performed. RESULTS The questionnaire translation was conducted without major difficulties. During the process, questionnaire instructions were modified and 5 items reformulated based on the participants' responses. Participants were positive on the comprehensibility, usability, applicability and completeness of the questionnaire, and also made suggestions for the further development of the WRFQ-DV. Furthermore, the study shows promising results concerning the psychometric properties of the WRFQ-DV (e.g. Cronbach's alphas for the subscales between 0.70 and 0.91, and good content validity). CONCLUSIONS The results indicate that the cross-cultural adaptation of the WRFQ-DV was successful and that the psychometric properties of the translated version are promising.
منابع مشابه
Brazilian cross-cultural adaptation of “Return-to-work self-efficacy” questionnaire
OBJECTIVE To describe the translation and early stages of cross-cultural adaptation of the questionnaire Verwachtingen over werken (or "Return-to-work self-efficacy") for workers in sick leave due to mental disorders, from the original in Dutch to the Brazilian Portuguese language. METHODS A panel gathering experts was formed to determine the questionnaire conceptual and item equivalence. For...
متن کاملCross-Cultural Adaptation and Psychometric Evaluation of the Pap Smear Belief Questionnaire in Iranian Women
Background: Beliefs of women play a very important role in efficacy of screening for cervical cancer. Therefore, it is necessary to investigate their points of view using appropriate tools with suitable validity and reliability. It seems that the Pap Smear Belief Questionnaire (PSBQ) can assess the attitudes and beliefs of women towards screening for Pap smear. Aim: This study aimed to evaluate...
متن کاملReliability and validity of the Dutch version of the foot and ankle outcome score (FAOS)
BACKGROUND The Foot and Ankle Outcome Score (FAOS) is a patient-reported questionnaire measuring symptoms and functional limitations of the foot and ankle. Aim is to translate and culturally adapt the Dutch version of the FAOS and to investigate internal consistency, validity, repeatability and responsiveness. METHODS According to the Cross Cultural Adaptation of Self-Report Measures guidelin...
متن کاملThe Cross-cultural Adaptation of the Smartphone Addiction Scale to Persian
Objectives: Various instruments and methods evaluate addiction to the Internet, mobile, and smartphone use. Subject-reported outcome measures, such as the smartphone addiction scale (SAS) assess such addiction. The objectives of this study were to cross-culturally adapt the SAS into Persian (SAS-Pr) and to evaluate the properties of reliability and validity in the Persian setting. Methods: The...
متن کاملSatisfactory cross cultural equivalence of the Dutch WOMAC in patients with hip osteoarthritis waiting for arthroplasty.
BACKGROUND Cross cultural validity is of vital importance for international comparisons. OBJECTIVE To investigate the validity of international Dutch-English comparisons when using the Dutch translation of the Western Ontario and McMaster Universities osteoarthritis index (WOMAC). PATIENTS AND METHODS The dimensionality, reliability, construct validity, and cross cultural equivalence of the...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- Work
دوره 43 2 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2012